moteur de recherche

La mise en texte des savoirs (2010)

Collection « Formes et savoirs »La mise en texte des savoirsTextes réunis par Kazuhiro Matsuzawa et Gisèle Séginger

Quels sont les dispositifs inventés, les figures de style, la poétique narrative qui assurent l’intégration des savoirs dans les textes littéraires et leur transformation ? Les transferts épistémiques de certains savoirs contribuent-ils à l’émergence de nouvelles formes voire de nouveaux genres ? Quel est le rôle des savoirs dans la programmation des œuvres et l’invention des formes textuelles ? De la genèse des savoirs du texte à la mise en question du savoir dans l’œuvre, nous nous interrogeons sur le désir de connaissance et ses modalités littéraires mais aussi sur la subversion des savoirs ou la crise de la vérité et de l’autorité dont la littérature rend compte tout en y participant.


Table des matières


Gisèle Séginger • Introduction

I – SAVOIRS ET GENÈSE DU TEXTE
Takayuki Kamada • Pour une génétique du discours préfaciel balzacien. Discours scientifique et réflexion poétique dans la préface originale d’Illusions perdues (1837)
Agnès Bouvier • « Une chose presque religieuse » : la mise en roman de la Bible dans Salammbô de Flaubert
Yvan Leclerc • Salammbô, les styles de l’érudition
Gisèle Séginger • Zola et la production du savoir. Le gène et la vapeur
Michihiro Nagata • De l’avant-texte à l’œuvre, la parodie du savoir colonial chez Raymond Roussel
Francis Claudon • Variétés de la variation. Savoir et musique dans Dialogue avec 33 Variations de Ludwig van Beethoven sur une valse de Diabelli de Michel Butor

II – MODALITÉS DU TRANSFERT DES SAVOIRS
Caroline Trotot • La métaphore dans la poésie de la Pléiade : une mise en texte philosophique
Carine Luccioni • De la mélancolie au maniérisme : l’innutrition savante dans « Les Plaintes d’Acante » (1633) de Tristan L’Hermite
Florence Pellegrini • Écritures de la causalité : Flaubert, Zola
Laurence Aubry • Écriture et savoir en psychanalyse : Piera Aulagnier

III – ENJEUX ET FINALITÉ DE LA MISE EN TEXTE
Hélène Bah-Ostrowiecki • Mise en texte, mise en ordre et mise en corps chez Pascal
Michael A. Soubbotnik • Interprétation et variation : sur une mise en texte de la connaissance expérimentale chez Diderot
Claire Fauvergue • L’interprétation matérialiste de la philosophie de Leibniz, des encyclopédistes à Flaubert
Hugues Marchal • La mosaïque et l’ellipse : remarques sur la structure des textes de vulgarisation littéraires
Michèle Aquien • Le savoir insu du romancier : Balzac et Le Lys dans la vallée

IV – L’IMAGINAIRE DES SCIENCES ET LE SAVOIR DE LA LITTÉRATURE
Michel Pierssens • Technologies
Marshall C. Olds • Les Misérables et les sciences nouvelles
Alexandra Pion • De l’amour de Stendhal, une physiologie littéraire
Gérard Cogez • Giono : le choléra sans le savoir

V – LE SAVOIR EN QUESTION
Jacques-David Ebguy • Qu’est-ce que le vivant ? Les savoirs à l’épreuve de la peau de chagrin
Laurence Guellec • Le savoir récupéré. Science et manigances commerciales dans César Birotteau et L’Illustre Gaudissart de Balzac
Bertrand Marquer • Le récit littéraire comme savoir alternatif : l’expérience magnétique dans Louis Lambert, Avatar et Claire Lenoir
Anne Herschberg Pierrot • La mise en texte des savoirs dans Bouvard et Pécuchet
Kazuhiro Matsuzawa • Sur l’ambiguité du « défaut de méthode » dans Bouvard et Pécuchet. De la question des savoirs à la question de l’autorité

Kazuhiro Matsuzawa • Conclusion

Pour commander l'ouvrage